您的位置 首页 双语新闻

活到老学到老:台湾105岁老人攻读博士学位!

导读:台湾105岁老人读博士,你还有什么理由偷懒?Zhao Muhe is a 105-year-old man from Taiwan. Praised by many as an ideal role model, Zhaos motto is that its never too late to learn. He is now auditing classes at National T

导读:台湾105岁老人读博士,你还有什么理由偷懒?

活到老学到老:台湾105岁老人攻读博士学位!

Zhao Muhe is a 105-year-old man from Taiwan. Praised by many as an ideal role model, Zhao’s motto is that it’s never too late to learn. He is now auditing classes at National Tsing Hua university in Taiwan as he prepares to earn a PhD, China Youth online reported.

台湾105岁老人赵慕鹤是许多人的理想榜样,他的座右铭是“活到老学到老”。据中国青年网报道,赵慕鹤老人目前正在台湾国立清华大学旁听,准备申请博士学位。

Zhao entered National Open University in Taiwan in 1999. He commuted to school by bike every day, never missing a single class. He studied late into the night, and it only took Zhao four years to finish the 128 academic credits required to graduate, which he did at the age of 91.

1999年,赵慕鹤老人进入台湾国立开放大学学习。从此改为每天骑自行车上学,从来没有缺席一节课。他每天都学习到深夜,只花了4年就完成了所需的128个学分,在91岁高龄的时候毕业。

Several years later, Zhao decided to continue his studies. He passed the entrance examination for Nanhua University in Taiwan and got a master’s degree two years later. The 98-year-old set a Guinness World record as the oldest postgraduate student in the world.

几年之后,赵慕鹤决定继续深造。他通过了台湾南华大学的入学考试,两年后取得了硕士学位。当时这位98岁的老人还创下了世界年龄最大研究生的吉尼斯纪录。

In 2015, Zhao started classes at National Tsing Hua University. He lives alone on the fourth floor of an old apartment building. He does his own shopping, cooking and laundry, refusing help because he claims it would make him feel old.

2015年,赵慕鹤老人开始在国立清华大学上课。他独自一人居住在一幢老旧公寓的第四层。他自己买东西、做饭、洗衣服,他拒绝了别人的帮助,因为他认为那会让他觉得自己很老。

Zhao was born in Shandong province in 1912. Influenced by traditional Chinese culture, he studied at a private school and started to study calligraphy when he was 14. Years of practice made him a calligraphy master. Over the decades, he has donated huge sums of money raised by calligraphy charities to people in need.

赵慕鹤老人1912年出生于山东。受中国传统文化影响,14岁时他在一家私塾上学,并开始学习书法。多年的练习使他成为了一个书法大家。几十年来,他将由书法慈善筹集而来的巨额资金捐献给了许多有需要的人。

Zhao held a calligraphy exhibition in Hong Kong in 2012, and also published an autobiography. As he couldn’t use a computer at the time, the autobiography was written by Fang Yahui, based on Zhao’s oral narration. After the book was written, Zhao decided that he should learn how to navigate the internet; now he buys his own tickets online.

2012年赵慕鹤在香港举办了一场书法展,还出版了一本自传。由于他当时不会使用电脑,这份自传由他口述,方亚辉主笔。在这本自传完成之后,赵慕鹤决定他应该学会怎么上网;现在他已经可以自己在网上买票了。

声明:凡注明来源为"大哲网"的为本站原创作品,未经许可不得转载。其他部分内容转载自网络,如有侵犯您的合法权益,请与我们取得联系(邮箱:214875213@qq.com),以便及时处理。 转载请注明原文地址:/en/14131.html

活到老学到老:台湾105岁老人攻读博士学位!

下载Pdf文档到电脑,方便收藏和打印~

为您推荐

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈